Współcześnie słowo skarbonka nie jest odczuwane jako zdrobnienie. W hasłach słownikowych nie wprowadza się informacji o wielkości przedmiotu oznaczanego tym wyrazem: skarbonka nie musi być mała (por. znaczenie w Wielkim słowniku języka polskiego: 'pojemnik do zbierania pieniędzy, które wrzuca się do środka przez mały otwór’). Analizowany wariant utworzony został od leksemu skarbona (nienotowanym już w większości współczesnych słowników), ten z kolei pochodzi od hebrajskiego słowa korban 'dar ofiarny’ – głoskę s dodano przez fonetyczne skojarzenie z wyrazem skarb.
Bartłomiej Cieśla