Rzeczywiście, wyraz merchandising nie ma w języku polskim odpowiednika. Dla porządku – visual merchandising to działania i techniki związane z aranżacją i wystrojem wnętrza sklepu czy powierzchni, prezentacją towaru mające na celu jak najlepsze zareklamowanie produktu, a tym samym – zwiększenie jego sprzedaży. Wizualny merchandising to zachęcanie do kupna produktu poprzez zabiegi, których reklamowe efekty klient postrzega wzrokiem. Wracając do Pani pytania – nie jest błędem użycie tego obcego wyrazu w tytule pracy. Można pokusić się o jakiś objaśniający podtytuł. Niewątpliwie czytelnik Pani pracy powinien znaleźć wyczerpujące wyjaśnienia we wstępie.
Katarzyna Jachimowska